0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

policier, policière

Domaines
  1. police
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2011
  • Accéder à la fiche en anglais : police officer

Définition :

Membre d'un corps de police qui a le devoir de faire appliquer les lois pénales et criminelles, et de voir au maintien de l'ordre public.

Termes privilégiés :

policier n. m.
policière n. f.

Termes utilisés dans certains contextes :

agent de police n. m. langue courante
agente de police n. f. langue courante
gendarme n. m. ou f. Canada
constable n. m. ou f. Canada

Le terme agent de police, souvent utilisé comme un synonyme de policier dans la langue courante, désigne plus spécifiquement, notamment en France, un agent d'exécution de la police portant l'uniforme.

Au Canada, le terme gendarme désigne un policier appartenant à la Gendarmerie royale du Canada, lequel est également appelé policier ou agent. En France, le terme gendarme désigne plutôt un membre de la gendarmerie, corps militaire dont la mission est notamment de veiller au maintien de l'ordre et de la sûreté publique.

Au Canada, le terme constable désigne un policier appartenant à l'échelon le moins élevé de la hiérarchie policière. Cet emprunt à l'anglais (constable est usité en ce sens en anglais canadien et britannique) est implanté dans la terminologie de plusieurs services de police (il est toutefois concurrencé par le terme agent). Ce terme ne constitue donc pas une appellation générique acceptable pour désigner tout policier.

Terme déconseillé :

officier de police

Le terme officier de police employé au sens de « policier » (ou d'« agent de police ») constitue une impropriété causée par l'influence du terme anglais police officer. En français, le terme officier s'emploie pour désigner soit le titulaire d'un grade susceptible d'exercer un commandement, soit le titulaire d'un ordre honorifique. Au Canada, dans les différents services de police, il y a bel et bien des officiers (les grades peuvent varier d'un service à l'autre); toutefois, ceux-ci ne sont généralement pas appelés officiers de police, mais plutôt officiers (ou plus précisément par leur grade). Par ailleurs, en France, les officiers de police constituent un corps de commandement et d'encadrement de la police nationale.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Termes :

    1. police officer
    2. policeman
    3. policewoman

    Termes associés :

    1. lawman
    2. officer
    3. constable

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025