0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

syntoniseur

Domaines
  1. télécommunication
  2. électronique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2000
  • Accéder à la fiche en anglais : tuner
  • Accéder à la fiche en espagnol : sintonizador

Définition :

Dispositif électronique, faisant partie d'un appareil récepteur de télévision ou de radio, qui permet de recevoir les signaux transmis sur la fréquence porteuse du canal choisi par l'utilisateur et de rejeter, en même temps, tous les autres émis sur des fréquences appartenant à d'autres canaux.

Termes privilégiés :

syntoniseur n. m.
syntonisateur n. m. Québec/Canada
bloc d'accord n. m.
dispositif d'accord n. m.

Les termes dispositif d'accord et bloc d'accord sont plus rarement employés.

Terme déconseillé :

tuner

En français, même si on le rencontre souvent, le terme tuner est un emprunt inutile à l'anglais.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2000

    Terme :

    1. tuner
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2006

    Définition

    Dispositivo electrónico de un receptor de radio o televisión que permite recibir las señales de la frecuencia portadora elegida por el usuario y que rechaza las que se emiten en frecuencias distintas.

    Terme :

    1. sintonizador s. m.

    Sintonizador: término normalizado.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025