0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

animateur de groupe, animatrice de groupe

Domaines
  1. gestiondirection et stratégie de gestion
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : facilitator

Définition :

Personne qui voit au bon déroulement des réunions ou du travail en équipe, en veillant notamment à ce que les objectifs de travail soient bien définis, en proposant des méthodes efficaces, en coordonnant la participation de chaque membre et en favorisant la cohésion du groupe.

Termes privilégiés :

animateur de groupe n. m.
animatrice de groupe n. f.
animateur de groupes n. m.
animatrice de groupes n. f.
animateur n. m.
animatrice n. f.

Termes déconseillés :

facilitateur
facilitatrice

Les termes facilitateur et facilitatrice existent en français comme adjectifs, au sens de « qui crée une facilitation ». On parlera, par exemple, d'un effet facilitateur, d'une activité facilitatrice. Toutefois, l'emploi de ce terme comme substantif, sur le modèle du mot anglais facilitator, pour désigner une personne qui exerce un rôle d'animation au sein d'un groupe est à déconseiller : il ne comble pas de lacune lexicale en français, puisque les termes animateur de groupe, animatrice de groupe, animateur et animatrice, existent déjà. En outre, de nombreux autres termes peuvent être employés selon le contexte et le rôle particulier de cette personne : entre autres, conciliateur, médiateur ou modérateur lorsqu'il s'agit plutôt de gérer des différends ou de concilier des parties opposées, chef d'équipe si la personne est responsable d'une équipe de travail, coordonnateur, auxiliaire, assistant ou adjoint, pour n'en citer que quelques-uns, lorsqu'il s'agit plutôt d'apporter son concours aux personnes responsables.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. facilitator
    2. group facilitator

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025