0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

receveur, receveuse

Domaines
  1. sportsport de raquette
  2. sportsportif
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : receiver

Définition :

Joueur qui doit retourner le service de l'adversaire.

Note :

Au tennis, en simple, le receveur est le même tout au long d'un jeu; il devient serveur au jeu suivant. En double, les joueurs de l'équipe qui n'a pas le service sont receveurs à tour de rôle pendant le jeu, en fonction du côté où sert le serveur.

Termes privilégiés :

receveur n. m.
receveuse n. f.
relanceur n. m.
relanceuse n. f.
retourneur n. m.
retourneuse n. f.

En Europe, on emploie surtout le terme relanceur pour désigner le joueur qui retourne le service. On utilise de plus en plus ce terme au Québec, mais le terme receveur y est plus couramment utilisé.

Le terme français retourneur est aussi utilisé, dans une moindre mesure, pour désigner cette notion, tant en Europe qu'au Québec. Ce mot est peu attesté dans les dictionnaires, mais comme il est bien formé, on peut le considérer comme un synonyme acceptable de receveur et de relanceur.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. receiver
    2. returner
    3. service returner

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025