0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

arbitrage de fusion

Domaines
  1. financeinvestissement et placement
  2. financevaleurs mobilières
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2025
  • Accéder à la fiche en anglais : merger arbitrage

Définition :

Arbitrage spéculatif qui consiste à acheter simultanément des parts émises par deux sociétés cotées qui ont annoncé leur fusion ou l'acquisition de l'une par l'autre, dans le but d'obtenir un rendement positif lors de la vente de ces parts après le processus de fusion ou d'acquisition.

Note :

Cette fiche fait partie du vocabulaire Une valeur sûre : vocabulaire des stratégies de placement.

Termes privilégiés :

arbitrage de fusion n. m.
arbitrage de fusions et acquisitions n. m.
arbitrage sur fusion n. m.
arbitrage sur fusions et acquisitions n. m.

Au pluriel, on écrira : des arbitrages de fusions, des arbitrages de fusions et acquisitions, des arbitrages sur fusions, des arbitrages sur fusions et acquisitions.

On rencontre aussi d'autres termes pour désigner le présent concept, tels que arbitrage de (ou sur) fusions, arbitrage de (ou sur) fusion-acquisition, arbitrage de fusions et d'acquisitions.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2025

    Termes :

    1. merger arbitrage
    2. merger and acquisition arbitrage
    3. M&A arbitrage

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page ou suggestion

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile? Cette question est obligatoire.
Veuillez n’inscrire aucun renseignement personnel. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Cette question est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2026