0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

désextraction

Domaines
  1. chimie
  2. industrie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2024
  • Accéder à la fiche en anglais : stripping

Définition :

Opération par laquelle le ou les solutés d'intérêt présents dans l'extrait obtenu par extraction liquide-liquide sont transférés dans une phase liquide de même nature que celle dans laquelle ils se trouvaient initialement.

Notes :

Lors d'une extraction liquide-liquide, la matière est le plus souvent transférée d'une phase aqueuse à une phase organique. Comme la désextraction constitue en quelque sorte l'opération inverse, elle consiste généralement à faire passer d'un solvant organique à une nouvelle solution aqueuse le ou les solutés d'intérêt. Ces derniers peuvent ensuite être récupérés.

La désextraction est généralement effectuée une fois que l'extrait a été débarrassé de ses impuretés.

Cette fiche fait partie du vocabulaire Chargé à bloc : vocabulaire de la fabrication et du recyclage des batteries.

Terme privilégié :

désextraction n. f.

Terme utilisé dans certains contextes :

réextraction n. f.

Le terme réextraction, dont le préfixe ré- renvoie à la répétition d'une action, convient moins bien pour désigner le présent concept. En effet, il évoque plutôt l'idée d'une deuxième extraction qui serait analogue à la première.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2024

    Termes :

    1. stripping
    2. back extraction

    Il ne faut pas confondre le terme stripping avec le terme scrubbing, qui réfère plutôt à l'élimination d'impuretés présentes dans un extrait.

    Terme associé :

    1. re-extraction

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025