0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

inhabileté numérique

Domaines
  1. informatique
  2. sociologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2019
  • Accéder à la fiche en anglais : illectronism

Définition :

Difficulté que rencontre une personne à utiliser les appareils numériques et les outils informatiques en raison d'une connaissance insuffisante de leur fonctionnement.

Note :

L'inhabileté numérique se rencontre principalement chez les personnes n'ayant pas accès à ces appareils ou à ces outils sur une base régulière ainsi que chez les personnes âgées. Elle est une conséquence indirecte du fossé numérique et est souvent source d'exclusion et d'isolement.

Termes privilégiés :

inhabileté numérique n. f.
illettrisme numérique n. m.
illettrisme électronique n. m.
illectronisme n. m.
analphabétisme numérique n. m.

En France, le terme inhabileté numérique est recommandé officiellement par la Commission d'enrichissement de la langue française, depuis 2017.

Le terme illectronisme est un mot-valise formé à partir des termes illettrisme et électronique.

Terme déconseillé :

illettrisme digital

L'adjectif digital, dans le terme illettrisme digital, est déconseillé parce qu'il ne s'inscrit pas dans la norme sociolinguistique du français au Québec. En outre, il ne s'intègre pas au système linguistique du français, puisque digital fait uniquement référence aux doigts.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2019

    Termes :

    1. illectronism
    2. digital analphabetism
    3. digital illiteracy
    4. electronic illiteracy
    5. computer illiteracy

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025