0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

créateur d'entreprise, créatrice d'entreprise

Domaines
  1. gestioncréation d'entreprise
  2. appellation de personnetitre et fonction
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2015
  • Accéder à la fiche en anglais : entrepreneur

Définition :

Personne physique ou morale qui met sur pied une ou plusieurs entreprises en mettant en œuvre diverses ressources afin de répondre aux demandes de clients dans une économie de marché par la conception, la production, la commercialisation ou l'échange de biens, ou par la fourniture de services.

Termes privilégiés :

créateur d'entreprise n. m.
créatrice d'entreprise n. f.
fondateur d'entreprise n. m.
fondatrice d'entreprise n. f.
entrepreneur n. m.
entrepreneuse n. f.
entrepreneure n. f.

Dans le cas où les termes créateur d'entreprise, fondateur d'entreprise et entrepreneur sont employés pour désigner une personne morale, l'emploi du masculin et du singulier est le plus courant, mais le féminin est admis en tenant compte du contexte et notamment de l'apposition, et le pluriel est possible.

Le terme entreprise, dans créateur d'entreprise et fondateur d'entreprise, peut être employé au singulier comme au pluriel. Le singulier est alors dit singulier générique ou singulier collectif puisqu'il a la même valeur qu'un pluriel. Le singulier évoque le concept dans une plus grande généralité.

Termes déconseillés :

créateur de start-up
startuper
femme entrepreneur
femme entrepreneuse
femme entrepreneure

L'emprunt hybride créateur de start-up et l'emprunt intégral à l'anglais startuper sont déconseillés parce que start-up et startuper ne s'inscrivent pas dans la norme sociolinguistique du français au Québec.

Le procédé de formation qui consiste à ajouter le nom femme à une appellation au masculin, comme dans femme entrepreneur, contribue à la création d'une série d'appellations qui nuit à l'emploi des appellations au féminin existantes bien formées comme entrepreneuse et entrepreneure.

Les formes femme entrepreneure et femme entrepreneuse sont redondantes, car les termes entrepreneure et entrepreneuse comportent déjà la marque du féminin.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2015

    Termes :

    1. entrepreneur
    2. business founder
    3. business creator
    4. startuper
    5. start-up creator
    6. firm-creating entrepreneur
    7. promoter of a new business

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025