0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

produits pour le bain

Domaine
  1. cosmétologieproduit parfumé
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1987
  • Accéder à la fiche en anglais : bath additive

Notes :

Ces produits ont pour objet de rendre agréable et de parfumer le bain. Ils se présentent sous la forme de cristaux (gros ou fins), de sels (souvent colorés), d'huiles ou de comprimés parfumés que l'on verse dans le bain.

Leurs véritables utilités sont : adoucir une eau dure : le savon peut mousser; il ne se formera pas de savons calciques ou magnésiens agglomérant des grumeaux blanchâtres, mous, encrassant la baignoire, éliminer les salissures du corps par une douce détergence. Les éléments en sont multiples : des sels de bain surtout minéraux, sans oublier les sels fournis par une eau thermale ni les indispensables adoucisseurs d'eau dure; les parfums couplés à des colorants sont au premier plan : nombre de ces préparations sont en dernière analyse un shampooing soigneusement parfumé; des corps onctueux (huiles de bain) adoucissent une peau rêche à la sortie du bain; des tensioactifs pour une détergence ménagée, pour l'obtention d'une mousse abondante et durable, ainsi que pour la dispersion dans le « sel » comme dans l'eau du bain, des molécules lipophiles : parfum, huiles et les éléments de la salissure, qui par ailleurs ne doivent pas se redéposer sur la peau nettoyée; les sels de bain peuvent se passer des habituels conservateurs. Le commerce livre le produit pour bain sous des formes aussi variées d'aspect que de prix. Sur ces points, du moins, on peut lui faire confiance : des cristaux volumineux et brillants, poudres, granulés, comprimés, solutions aqueuses ou huileuses (et même aérosols!), le tout, délicatement parfumé et de couleur de préférence aigue-marine. Sans rappeler les techniques de fabrication, il faut insister sur les difficultés que soulève toujours le choix du parfum et du colorant qui motivent les préférences du public. On doit évidemment vérifier la bonne conservation du produit terminé. Les muqueuses oculaires et génitales, encore plus que les téguments, doivent le tolérer parfaitement; on ne doit pas oublier son emploi éventuel chez le tout jeune enfant.

Terme privilégié :

produits pour le bain n. m. pl.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1987

    Terme :

    1. bath additive

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025