0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

contreplaqué lamellé

Domaine
  1. industrie du boispanneau dérivé du bois
Date
1981
  • Accéder à la fiche en anglais : laminboard

Définitions :

Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lamelles de bois ou des placages ne dépassant pas 7 mm d'épaisseur disposées sur chant, séparément, ou collées, ou liées autrement les unes aux autres, face contre face, de façon à former une plaque sur chacune des deux faces de laquelle sont collés un ou plusieurs placages, la direction du fil des lamelles de l'âme étant perpendiculaire à celle des placages adjacents.
Contreplaqué dont l'âme est constituée par des lamelles de bois massif ou des placages de moins de 7 millimètres d'épaisseur disposées sur chant, collées entre elles.
Contreplaqué dont l'âme est composée par des lamelles réunies entre elles par leurs faces au moyen d'une colle ou tout autre procédé. La largeur des lamelles varie généralement entre 1/2 po. (1,25 cm) et 1 po. (2,5 cm).

Termes :

contreplaqué lamellé n. m.
panneau à âme lamellé n. m.

Termes associés :

panneau en stratifié n. m.
panneau stratifié n. m.
panneau lamellé n. m. désuet

Traductions

  • anglais

    Date : 1981

    Définition

    A composite board having a core made up of strips of wood each ≤ 9/32 in thick, laid separately or glued or otherwise joined together face to face to form a slab, to each side of which are glued one or more outer veneers with the direction of the grain of the core strips running at right angles to that of the adjacent veneers.

    Terme :

    1. laminboard

    Region of currency ((of this term:)) Commonwealth.

    Termes associés :

    1. laminated panel
    2. laminate
    3. laminwood désuet

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025