0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

relieur à la main, relieuse à la main

Domaines
  1. imprimeriereliure
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1982
  • Accéder à la fiche en anglais : hand bookbinder

Définition :

Relie ensemble, à la main, des textes imprimés pour faire des livres et des collections complètes de documents et de périodiques, les assemble dans des couvertures et exécute des travaux de finissage de livres : plie les feuilles imprimées du livre à relier afin de former des cahiers; range les cahiers dans l'ordre exact et contrôle l'assemblage d'après la suite des signatures; coud les cahiers ensemble pour former le corps de l'ouvrage; serre, dans une presse à main, les cahiers cousus afin de ramener le livre à l'épaisseur voulue; rogne et arrondit, selon les besoins, les coins des pages; arrondit le dos de l'ouvrage; forme les mors sur lesquels les plats de la couverture vont s'articuler, en collant des bandes de gaze ou de papier fort sur le dos de l'ouvrage; confectionne la couverture et la colle sur les gardes et sur le dos de l'ouvrage; place le livre dans une presse et laisse sécher la colle.

Note :

Peut avoir à effectuer certaines opérations à la machine. Peut gaufrer des dessins et des titres sur les couvertures et décorer les tranches avec une couleur unie, des couleurs mélangées ou des feuilles d'or. Peut réparer la reliure de livres endommagés ou usés.

Termes :

relieur à la main n. m.
relieuse à la main n. f.

Termes associés :

relieur n. m.
relieuse n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1982

    Définition

    A person or company whose business or work is the handbinding of books.

    Notes :

    A qualified hand bookbinder binds printed material together by hand to make complete books, collections of documents and series of periodicals, fixes them in covers and performs book-finishing operations: he or she folds printed sheets of book to be bound to form sections (signatures); he or she gathers signatures in correct order and collates them; he or she sews signatures together to form body of book; he or she compresses sewn signatures in hand press; he or she trims, rounds and grooves edges of pages as required; he or she rounds back of book body into convex shape; he or she makes hinges by gluing fabric or heavy paper strips on back of book body; he or she makes book cover and glues it on end sheets and on back of book body; he or she puts book in press and allows glue to dry.

    He or she may perform some tasks by machine. He or she may emboss designs and titles on covers and decorate book edges with plain or mixed colours or with gold leaf. He or she may rebind damaged or worn books.

    Termes :

    1. hand bookbinder
    2. book binder

    Terme associé :

    1. binder

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025