0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

bifteck de faux-filet

Domaine
  1. alimentationviande de bœuf
Date
1982
  • Accéder à la fiche en anglais : rib eye steak

Définition :

Tranche prise dans le muscle prédominant de la côte, le longissimus dorsi.

Notes :

Sur une étiquette de viande, l'espèce animale doit être incluse dans l'expression.

Le bifteck de faux-filet appartient à la coupe de détail.

Le bifteck de ((faux-filet)) doit être préparé à partir du faux-filet paré. Le bifteck papillon n'est pas agréé.

En France, le terme « faux-filet » s'applique au morceau désossé situé contre le filet, de l'autre côté de l'os en T du bifteck d'aloyau. L'appellation belge « contre-filet » lui à été préférée car elle paraissait plus exacte. Ceci d'autant plus que le terme « faux-filet » avait déjà cours au Québec pour désigner un bifteck qui ressemble beaucoup au filet mignon et qui se trouve être la partie la plus tendre d'une côte de bœuf désossée, partie appelée en France « noix d'entrecôte ».

Terme :

bifteck de faux-filet n. m.

Traductions

  • anglais

    Date : 1982

    Notes :

    The rib eye steak belongs to retail cut.

    Rib eye ((...)) steaks shall be prepared from a rib eye roll. Butterfly steaks shall not be accepted.

    Terme :

    1. rib eye steak

    Termes associés :

    1. delmonico steak
    2. luncheon steak
    3. New York steak
    4. rib eye roll steak
    5. spencer steak

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025