0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

présonorisation

Domaines
  1. cinémamontage cinématographique
  2. télévisiontraitement de l'émission télévisée
Date
1983
  • Accéder à la fiche en anglais : play-back

Définitions :

Technique cinématographique ou de télévision inverse du doublage, et qui consiste à enregistrer l'image après le son, le ou les interprètes mimant les gestes et les attitudes exigés par la bande sonore.
Procédé permettant en direct à un chanteur (ou un acteur) de faire semblant de chanter (ou de jouer) alors que seul l'enregistrement est diffusé. Plus fréquemment l'artiste chante réellement sur l'accompagnement de la bande-orchestre.
Procédé consistant à séparer la réalisation de l'image de celle du son qui existe sous forme préenregistrée.

Termes :

présonorisation n. f.
surjeu n. m.
préenregistrement n. m.
contre-jeu n. m.

[présonorisation] Terme préconisé par l'Administration française pour remplacer l'anglicisme play-back.

[présonorisation] Terme officiellement recommandé.

Termes associés :

synchronisation gestuelle n. f.
rejeu n. m.
en préenregistré
présynchronisation n. f.
playback critiqué
play-back critiqué

Dans le langage technique, l'expression en préenregistré est surtout employée.

Traductions

  • anglais

    Date : 1983

    Définition

    An act of reproducing a disc or a tape sound recording often immediatly after recording process has been completed.

    Termes :

    1. play-back
    2. playback

    Termes associés :

    1. prerecording
    2. prescoring

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025