0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

panneau de chalut

Domaine
  1. pêcheengin de pêche
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1984
  • Accéder à la fiche en anglais : otter board

Définition :

Plateau maintenant le chalut ouvert pendant le remorquage. On distingue deux types principaux de panneaux : 1) De fond. D'une longueur de 2 mètres à 3 mètres 50 et d'une hauteur de 1 mètre à 1 mètre 50, ils sont en bois (la Suède produit des panneaux de chalut en fibre de verre et en matière plastique) et portent à leur plus grande base une épaisse semelle de fer, dont l'angle arrondi leur permet de glisser (verticalement) sur le fond. 2) De chaluts pélagiques. Panneaux à formes hydrodynamiques plus étudiées : a) pour pouvoir fonctionner à la profondeur voulue, b) pour réduire les tourbillons qui risquent de faire fuir le poisson. Au contraire, dans le chalutage de fond, « Les importants tourbillons engendrés par les panneaux classiques paraissent accentuer le rabattement des poissons vers l'entrée du chalut ». (C. Nedelec et L. Libert. Étude du chalut. Institut Scientifique et Technique des Pêches Maritimes, Paris 1962.) Les chaluts pélagiques sont parfois pourvus de panneaux spéciaux dits plateaux plongeurs. Placés à la base du chalut, ils tendent à descendre et par suite agrandissent l'ouverture du filet.

Terme privilégié :

panneau de chalut n. m.

Termes utilisés dans certains contextes :

porte n. f.
plateau n. m.

[porte] Terme employé par les équipages de chalutiers pour désigner un panneau de chalut.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1984

    Terme :

    1. otter board

    Termes associés :

    1. door
    2. trawl board

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025