0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

transatlantique

Domaine
  1. marine
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1985
  • Accéder à la fiche en anglais : translantic liner

Définition :

Navire destiné au transport des voyageurs sur des lignes maritimes régulières.

Termes privilégiés :

transatlantique n. m.
paquebot transatlantique n. m.

[transatlantique] Dans le langage courant, le substantif désigne un bâtiment (en général un paquebot) qui fait le service entre l'ancien et le nouveau continent.

Terme utilisé dans certains contextes :

paquebot de ligne n. m.

Paquebot de ligne est le terme français qui correspond à liner lorsque ce dernier n'est pas pris comme générique, mais comme abréviation de passenger liner ou de Atlantic liner, soit paquebot transatlantique, donc comme spécifique.

Le paquebot de ligne n'est pas forcément un transatlantique, cependant l'association d'idée provient du fait que les lignes de l'Atlantique Nord ont été les plus fréquentées par les plus grands et rapides paquebots du monde. L'apogée se situa vers 1958 alors que le nombre de passagers atteignit un million et que dix nouveaux bâtiments de six nationalités furent lancés. L'ère du paquebot de ligne intégral fut révolue à partir de 1972, à la suite de l'apparition des avions à réaction vers 1960, et les paquebots se tournèrent alors vers la croisière.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1985

    Termes :

    1. translantic liner
    2. transatlantic

    Termes associés :

    1. liner
    2. ocean liner
    3. Atlantic liner

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025