0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

impression à la planche

Domaine
  1. textileteinture et impression du produit textile
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : block printing

Définitions :

Impression au moyen de dessins dont les formes sont en relief. On trempe celles-ci dans la couleur et les imprime à la main.

Impression du tissu à la main au moyen de blocs de bois ou de linoléum gravés en relief, par opposition à l'impression au cadre ou au rouleau.

Note :

On grave d'abord le dessin sur un bloc de bois ou de métal. On applique la teinture en pâte sur la face du bloc, que l'on presse ensuite fermement de la main sur des parties choisies de la pièce de tissu. Il faut graver un bloc pour chaque couleur. Les dessins au bloc sont reconnaissables par l'irrégularité de leurs couleurs et de leurs lignes.

Terme privilégié :

impression à la planche n. f.

Termes utilisés dans certains contextes :

impression à la main n. f.
impression à main n. f.
impression au bloc n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Note :

    The design is first carved on a wooden or metal block. The dyestuff is applied in paste form to the face of the block. The block is pressed down firmly by hand on selected portions of the surface of the fabric. A block must be carved for each additional colour. Handblocked prints are recognizable by irregularities in their colour and design.

    Termes :

    1. block printing
    2. block-printing
    3. bloc printing

    Termes associés :

    1. hand printing
    2. plate printing

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025