0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

courtier maritime, courtière maritime

Domaines
  1. transporttransport maritime
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1998
  • Accéder à la fiche en anglais : sworn shipbroker

Note :

En France, on appelle communément « courtiers maritimes » les « courtiers interprètes et conducteurs de navires »; ils sont officiers ministériels en même temps que commerçants et prêtent serment devant le tribunal de commerce.

Termes privilégiés :

courtier maritime n. m.
courtière maritime n. f.
courtier interprète et conducteur de navires n. m.
courtière interprète et conductrice de navires n. f.

Termes utilisés dans certains contextes :

courtier maritime assermenté n. m.
courtière maritime assermentée n. f.
courtier assermenté interprète et conducteur de navires n. m.
courtière assermentée interprète et conductrice de navires n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1998

    Définition

    Official in certain ports in France who has a monopoly, in the port in which he carries on business, in chartering negotiations.

    Note :

    Other monopolies enjoyed include the translation of official and other documents, such as charter-parties and bills of lading, sale and purchase of ships and the formalities associated with the inward and outward clearance of ships.

    Terme :

    1. sworn shipbroker

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025