0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

accord de compensation

Domaines
  1. commercecommerce extérieur
  2. engagement international
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2003
  • Accéder à la fiche en anglais : clearing agreement
  • Accéder à la fiche en espagnol : acuerdo de compensación
  • Accéder à la fiche en portugais : acordo de compensação

Définition :

Accord bilatéral conclu entre deux États, dont l'objet est d'assurer pour une période déterminée l'échange de leurs marchandises sans transfert de devises.

Note :

Lorsqu'un pays importateur souhaite économiser ses réserves en devises étrangères, il peut proposer à son partenaire de régler les importations reçues au moyen d'exportations de valeur équivalente. Les accords de compensation présentent un double avantage : ils permettent de payer des marchandises acquises dans l'immédiat par un flux continu d'autres marchandises et, par rapport au troc simple, ils introduisent la durée dans les règlements de marchandises. Dans ces accords sont spécifiées la valeur des marchandises, les qualités et dates de règlement des marchandises. À la date d'expiration du contrat, des marchandises doivent être acceptées en paiement des reliquats de déficit, sauf à payer des pénalités. Il n'y a donc pas de transfert de monnaie ou d'or entre les deux pays considérés. Ce système ne peut fonctionner de façon satisfaisante que si les échanges entre les deux pays considérés restent constamment proches de l'équilibre.

Terme privilégié :

accord de compensation n. m.

Terme déconseillé :

accord de clearing

Bien que le terme accord de clearing soit très souvent utilisé en contexte français, il est à déconseiller, car il ne comble aucune lacune lexicale, le terme français accord de compensation étant déjà en usage dans le domaine.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Terme :

    1. clearing agreement

    Terme associé :

    1. clearing arrangement
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2015

    Terme :

    1. acuerdo de compensación n. m.
  • portugais

    Auteur : Observatoire de néologismes du portugais brésilien, 2018

    Terme :

    1. acordo de compensação s. m.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025