0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

capteur capacitif

Domaine
  1. cybernétiquesystème de perception du robot
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1999
  • Accéder à la fiche en anglais : capacitive sensor

Définition :

Condensateur plan ou cylindrique, dont l'une des armatures, en subissant le déplacement à traduire, entraîne une variation de la capacité.

Note :

Les capteurs capacitifs peuvent être utilisés comme capteurs de force, mais aussi comme capteurs de proximité; l'une des deux armatures du condensateur peut alors être constituée par l'objet à détecter. D'autres types de capteurs capacitifs utilisent un circuit oscillateur fonctionnant selon le même principe que les capteurs à courants de Foucault; d'autres enfin peuvent détecter la présence de n'importe quelle substance dont la constante diélectrique est suffisamment élevée (par exemple l'eau, l'huile, le sucre ou le papier). Ce dernier type de capteur capacitif peut être utilisé notamment pour détecter le niveau d'un liquide non conducteur à travers un contenant en verre ou en plastique.

Terme privilégié :

capteur capacitif n. m.

Termes utilisés dans certains contextes :

transducteur à variation de capacité n. m.
capteur capacitif à surface variable n. m.
capteur capacitif à écartement variable n. m.

Le terme transducteur à variation de capacité ne peut pas être considéré comme un synonyme parfait de capteur capacitif l'élément de base transducteur étant plus général que l'élément capteur.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1999

    Termes :

    1. capacitive sensor
    2. capacitance probe
    3. capacitance transducer

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025