0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

capteur chimique

Domaine
  1. cybernétiquecapteur extéroceptif du robot
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1999
  • Accéder à la fiche en anglais : chemical sensor

Définition :

Dispositif permettant de détecter la présence d'une espèce chimique ou d'en mesurer la quantité.

Notes :

Les capteurs chimiques et biologiques trouvent leurs applications dans des domaines variés : analyse biomédicale, agroalimentaire, environnement. On les trouve entre autres dans certains types de détecteurs de monoxyde de carbone (on parle alors de « capteur de composition gazeuse »).

Ces capteurs sont généralement constitués d'une partie chimiosélective (c'est-à-dire permettant la reconnaissance de l'espèce chimique) et d'un détecteur qui traduit l'interaction chimique en signal électrique.

Il existe trois types de capteurs chimiques : les capteurs potentiométriques, les capteurs ampérométriques et les capteurs conductimétriques.

Termes privilégiés :

capteur chimique n. m.
capteur électrochimique n. m.

Terme utilisé dans certains contextes :

transducteur électrochimique n. m.

On rencontre parfois le terme transducteur électrochimique utilisé dans le même sens que le terme capteur électrochimique. Cependant, ces deux termes ne peuvent pas être considérés comme de parfaits synonymes, l'élément transducteur ayant un sens plus large que l'élément capteur.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1999

    Terme :

    1. chemical sensor

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025