0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

aide-technicien agréé, aide-technicienne agréée

Domaines
  1. médecinemédecine vétérinaire
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : associate registered laboratory animal technician

Définition :

Titre professionnel décerné au technicien en santé animale qui a réussi le premier examen d'agrément de l'Association canadienne pour la science des animaux de laboratoire (ACSAL).

Notes :

Le nom anglais de cette association est Canadian Association for Laboratory Animal Science (CALAS).

L'emploi du mot assistant suivi d'un nom de métier ou de profession est critiqué en français. On doit lui préférer le mot aide.

Termes privilégiés :

aide-technicien agréé n. m.
ATA n.
aide-technicienne agréée n. f.

L'adjectif agréé doit être employé de préférence à l'adjectif accrédité pour qualifier une personne qui a été reconnue comme possédant la formation et les qualités nécessaires pour recevoir un titre professionnel.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. associate registered laboratory animal technician
    2. ARLAT

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025