0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

vice-président à la recherche et au développement, vice-présidente à la recherche et au développement

Domaines
  1. gestionorganisation administrative et technique
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : research and development vice president

Définition :

Personne qui planifie, organise, dirige et contrôle les activités de recherche et de développement, en vue de réaliser les objectifs stratégiques à long terme conformément au plan global de l'organisation défini par le conseil de direction et sous réserve de l'approbation du conseil d'administration.

Note :

Cette personne a pour fonctions spécifiques : la mise au point des programmes de recherche fondamentale, de création de nouveaux produits et de perfectionnement des produits existants; l'étude sur l'évolution de la technologie et la prévision; la création de nouveaux procédés de production et le perfectionnement des procédés existants.

Termes privilégiés :

vice-président à la recherche et au développement n. m.
vice-présidente à la recherche et au développement n. f.

Lorsque le terme vice-président désigne une personne qui seconde la présidence d'un groupement organisé, il est suivi, habituellement, des prépositions du, de ou des puis de l'appellation du groupement organisé (vice-président du conseil d'administration, de la Chambre des communes, des États-Unis). En revanche, lorsque le terme vice-président désigne une personne qui veille au bon fonctionnement d'une activité, il est suivi, d'une manière générale, des prépositions à, au ou aux, puis de l'activité (vice-président à la recherche et au développement, vice-président aux finances).

Il est déconseillé d'utiliser des formules telles que vice-président - recherche et développement. On emploie les prépositions nécessaires dans l'appellation. Cette construction peut cependant paraître dans un organigramme ou sur une carte professionnelle si le manque de place l'impose.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. research and development vice president
    2. research and development vice-president
    3. vice president of research and development
    4. vice-president for research and development

    Le terme vice president se rencontre avec ou sans le trait d'union.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025