0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

provision pour pertes ou risques et charges

Domaine
  1. gestiongestion financière
Date
1997
  • Accéder à la fiche en anglais : provision for losses and expenses

Définition :

Anticipations de pertes ou de charges ayant pour objet, soit de prémunir l'entreprise contre les conséquences éventuelles d'un risque ou d'un engagement, soit encore de répartir sur plusieurs exercices des dépenses à caractère spécial et de montant élevé.

Note :

Le Plan comptable général 1957 distingue quatre sortes de provisions pour pertes ou risques et charges : 1. les provisions pour risques qui correspondent à des pertes ou à des charges prévisibles, précisées quant à leur nature mais incertaines quant à leur montant ou à leur réalisation (exemples : provisions pour garanties accordées aux clients, provisions pour litiges en cours); à l'inverse des provisions pour dépréciation, ces provisions sont susceptibles de conduire à une dépense; 2. les provisions pour renouvellement des immobilisations constituées par les entreprises concessionnaires tenues, en vertu d'obligations contractuelles, d'assurer le renouvellement des immobilisations; 3. les provisions pour charges à répartir sur plusieurs exercices; 4. enfin, les provisions pour retraites obligatoires du personnel. Les provisions pour pertes et charges sont enregistrées au passif du bilan, entre les subventions et les dettes à moyen et long terme.

Terme :

provision pour pertes ou risques et charges n. f.

Terme associé :

provision pour pertes et charges n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1997

    Terme :

    1. provision for losses and expenses

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025