0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

sans fil

Domaine
  1. télécommunicationcommunication sans fil
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : wireless
  • Accéder à la fiche en espagnol : inalámbrico

Définition :

Se dit d'un mode de communication, d'un réseau ou d'un appareil qui permet de transmettre des signaux, sans avoir recours à des câbles, en utilisant des ondes électromagnétiques qui appartiennent généralement au spectre des radiofréquences.

Terme privilégié :

sans fil loc.

Lorsqu'elle est utilisée comme adjectif, la locution sans fil s'écrit sans trait d'union. Quand elle devient un nom (sans-fil), la règle traditionnelle de la formation des substantifs à partir de la préposition sans exige sa présence.

Termes utilisés dans certains contextes :

radioélectrique adj.
radio adj.
hertzien adj.

On utilise souvent l'adjectif radioélectrique, souvent abrégé en radio, et son synonyme hertzien à la place de la locution sans fil, car les technologies sans fil les plus répandues se servent d'ondes radioélectriques. Cependant, les communications peuvent s'effectuer également par ondes infrarouges.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. wireless
    2. without wires
    3. unwired

    Terme associé :

    1. radio
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2005

    Définition

    Aplícase a todo sistema de comunicación eléctrica sin alambres conductores.

    Termes :

    1. inalámbrico adj.
    2. sin hilos loc.

    Inalámbrico: término normativo.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025