0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

dispositions générales

Domaine
  1. assurancecontrat d'assurance
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2001
  • Accéder à la fiche en anglais : general conditions
  • Accéder à la fiche en espagnol : condiciones generales

Définition :

Clauses communes aux contrats d'assurance de même type, qui précisent le cadre et les principes généraux ainsi que les droits et les obligations de l'assuré et de l'assureur aux termes de ces contrats.

Termes privilégiés :

dispositions générales n. f. pl.
conditions générales n. f. pl.

Terme utilisé dans certains contextes :

dispositions légales n. f. pl.

Le terme dispositions générales est surtout employé au Québec et est utilisé dans les contrats relevant du droit civil. Le terme dispositions légales et son équivalent anglais statutory conditions sont des termes relevant de la common law et sont de ce fait surtout en usage dans les autres provinces canadiennes.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2001

    Termes :

    1. general conditions
    2. general provisions
    3. standard provisions

    Terme associé :

    1. statutory conditions
  • espagnol

    Auteur : Grup IULATERM, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2007

    Définition

    Cláusulas que comparten todos los contratos de seguro del mismo tipo, que precisan los principios generales así como los derechos y las obligaciones del asegurado y del asegurador.

    Termes :

    1. condiciones generales s. f. pl.
    2. disposiciones generales s. f. pl.
    3. disposiciones legales s. f. pl.

    Condiciones generales: término normalizado.

    Disposiciones generales: término normalizado.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025