0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

combinaison

Domaine
  1. habillementvêtement
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : coverall

Définition :

Vêtement de travail d'une seule pièce qui couvre le haut et le bas du corps, porté sur les autres vêtements pour éviter de les salir.

Note :

Il ne faut pas confondre overalls et overall. Alors que le premier terme désigne, en Grande-Bretagne, une combinaison, le second désigne une sorte de blouse de travail.

Termes privilégiés :

combinaison n. f.
salopette n. f. France

En France, la combinaison est aussi appelée salopette.

Le mot anglais dungarees est un générique désignant différents vêtements de travail (pantalon, combinaison, salopette) faits d'un gros coton résistant ou de denim bleu, le plus souvent portés sur les autres vêtements pour les protéger.

Termes utilisés dans certains contextes :

bleu n. m.
bleu de chauffe n. m.

Comme leur nom l'indique, le bleu et le bleu de chauffe sont des combinaisons de travail faites de toile ou de gros coton bleu, portées par les mécaniciens, les chauffeurs et, plus généralement, les travailleurs manuels. On utilise aussi le terme bleu au pluriel (par exemple, mettre des bleus).

combinaison
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Termes :

    1. coverall
    2. overalls Royaume-Uni
    3. boiler suit Royaume-Uni
    4. boilersuit Royaume-Uni
    5. coveralls

    Terme associé :

    1. dungarees

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025