0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

rapport à la direction

Domaine
  1. éducation
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2002
  • Accéder à la fiche en anglais : office referral

Définition :

Mesure disciplinaire appliquée en milieu scolaire selon laquelle l'élève trouvé fautif doit aller rencontrer un membre de l'administration de l'établissement, (habituellement le directeur ou la directrice), et qui peut ou non comporter la remise d'un avertissement écrit à l'élève.

Notes :

Chaque établissement scolaire établit ses règles de discipline, parmi lesquelles figure habituellement une hiérarchie de sanctions disciplinaires dont l'application dépend de la gravité et de la récurrence de la faute commise. Le rapport à la direction constitue en général une mesure qui est appliquée dans les cas d'indiscipline répétitifs ou d'une certaine gravité. Lors de la rencontre qu'il a avec la personne représentant l'administration de son établissement, l'élève peut se voir remettre un formulaire ou une autre forme de document qu'il est invité à remplir, à faire signer par ses parents et à remettre avant de pouvoir réintégrer sa classe.

Le terme général anglais referral, très utilisé, ne peut cependant pas être rendu par le terme référence, ni par l'adjectif dérivé référé, qui n'ont pas ce sens en français (même si des expressions comme référence au directeur ou cas référé au directeur sont fréquentes). Il est cependant difficile de trouver un équivalent français aussi général que referral. Le terme rapport est proposé parce qu'il a l'avantage de désigner à la fois le fait de faire un exposé oral ou écrit d'une situation et le rapport écrit lui-même, ce qui semble correspondre aux diverses modalités d'application possibles de la mesure disciplinaire en question. Par contre, il ne recouvre pas le sens d'« être envoyé à » que véhicule le terme anglais referral. Enfin, le rapport pourra être qualifié à l'aide de différents déterminants, selon la fonction ou l'identité de la personne ou du service auxquels l'élève doit se rapporter (ainsi, on pourrait parler de rapport aux services sociaux, de rapport au principal, de rapport à la directrice, par exemple).

Terme privilégié :

rapport à la direction n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2002

    Terme :

    1. office referral

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025