0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

repas d'heures supplémentaires

Domaine
  1. travailconditions de travail
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2003
  • Accéder à la fiche en anglais : overtime meal

Définition :

Repas que le salarié prend pendant les heures supplémentaires.

Note :

Bien qu'il soit bien formé sur le modèle de suraigu, surconsommation et surenchère, le terme surtemps, dans repas de surtemps, est très critiqué à cause de son origine (calque de l'anglais). Il est très peu connu en Europe francophone et concurrence inutilement temps supplémentaire, dans repas de temps supplémentaire, qui est bien implanté dans l'ensemble de la francophonie.

Terme privilégié :

repas d'heures supplémentaires n. m.

Termes utilisés dans certains contextes :

repas pendant les heures supplémentaires n. m.
repas de temps supplémentaire n. m.

L'expression repas pendant les heures supplémentaires est plus descriptive et moins terminologique que repas d'heures supplémentaires.

L'expression heure supplémentaire, au pluriel dans repas d'heures supplémentaires, est plus précise que temps supplémentaire, dans repas de temps supplémentaire. On emploiera heure supplémentaire, qui d'ailleurs est l'expression privilégiée par la Loi sur les normes du travail (Québec), pour faire référence à la durée mesurée de la période de travail additionnelle. De même, l'expression repas d'heures supplémentaires est plus précise que repas de temps supplémentaire.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2003

    Terme :

    1. overtime meal

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025