0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

langage modulé

Domaines
  1. psychologiepsychologie du langage
  2. linguistiquelangage
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2022
  • Accéder à la fiche en anglais : caretaker speech

Définition :

Langage simplifié et expressif que l'adulte utilise lorsqu'il s'adresse à un bébé ou à un tout jeune enfant.

Termes privilégiés :

langage modulé n. m.
langage bébé n. m.

Le terme langage modulé peut aussi s'appliquer, plus largement, à toute modification du langage tendant vers une simplification et s'emploie dans d'autres domaines (stratégie d'enseignement, gérontologie, zootechnie).

Termes utilisés dans certains contextes :

mamanais n. m. familier
parentais n. m. familier

Le terme mamanais tente de rendre l'idée contenue dans le terme anglais motherese, c'est-à-dire d'évoquer la « langue » qu'utilise la mère qui communique avec son enfant. La forme parentais est apparue à la suite de mamanais afin de rendre compte de l'influence des deux parents plutôt que seulement celle de la mère. Le concept dénommé, toutefois, n'est pas relatif à une langue, c'est un mode d'expression qui répond à des procédés universels. Ces unités lexicales, encore peu usuelles, sont donc réservées à un usage familier.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2022

    Termes :

    1. caretaker speech
    2. child-directed speech

    Termes associés :

    1. baby talk langue courante
    2. motherese langue courante

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025