0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

eau déminéralisée

Domaine
  1. eau
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2004
  • Accéder à la fiche en anglais : demineralized water

Définition :

Eau de source ou eau traitée dont la teneur en sels minéraux a été réduite.

Note :

L'eau déminéralisée est obtenue par divers procédés : distillation, osmose inverse, désionisation, etc.

Termes privilégiés :

eau déminéralisée n. f.
eau désionisée n. f.

Terme utilisé dans certains contextes :

eau purifiée n. f.

Quoique aux États-Unis on utilise de façon interchangeable demineralized water (eau déminéralisée) et purified water (eau purifiée), au Canada, selon le Règlement sur les aliments et drogues, les embouteilleurs d'eau ne peuvent utiliser le terme eau déminéralisée que pour une eau dont le contenu en sels minéraux a été réduit à moins de 10 milligrammes de sels minéraux par litre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2004

    Termes :

    1. demineralized water
    2. deionized water

    Terme associé :

    1. purified water États-Unis

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025