0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

glace noire

Domaines
  1. routeentretien de la route
  2. eau
  3. géographie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2005
  • Accéder à la fiche en anglais : black ice

Définition :

Mince film de glace transparente, presque invisible sur la chaussée ou ailleurs, qui provient de la condensation d'humidité, d'un redoux suivi de gel ou d'une pluie fine.

Note :

L'appellation glace noire tient au fait que cette glace, qui ne contient ni cristaux ni bulles pour réfléchir la lumière, est transparente et prend donc la couleur de la surface sous-jacente (pavé, bitume, roche, fond d'un lac, etc.) qu'elle recouvre.

Terme privilégié :

glace noire n. f.

Plus précis que le générique verglas donné comme équivalent de black ice dans les dictionnaires bilingues, le terme glace noire a sans doute été traduit de la documentation anglaise sur les conditions routières hivernales. Largement répandu, le terme glace noire est bien construit; il est utile et acceptable pour signaler un type particulier de verglas dans le contexte routier.

Pour désigner le verglas transparent sur la chaussée, les médias ont popularisé le terme glace noire, équivalent de l'anglais black ice, qui est attesté en géographie au Québec avec le même sens et aussi, dans le domaine de l'alpinisme, en Europe, en parlant de la glace qui recouvre les rochers.

Terme utilisé dans certains contextes :

verglas n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2005

    Terme :

    1. black ice

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025