0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

syndicat de salariés

Domaine
  1. travailsyndicalisme
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : trade union

Définition :

Association de salariés qui a pour objet la défense des intérêts professionnels, sociaux et économiques de ses membres, particulièrement la négociation et l'application des conventions collectives.

Note :

Cette fiche fait partie du Vocabulaire des relations professionnelles.

Termes privilégiés :

syndicat de salariés n. m.
syndicat n. m.
association de salariés n. f.

On emploie le terme syndicat de salariés surtout lorsqu'on souhaite établir la distinction avec d'autres catégories professionnelles : syndicat patronal, syndicat de cadres, etc.

En contexte, c'est la forme abrégée syndicat qui est la plus employée.

Dans le Code du travail (Québec), on emploie le terme association de salariés (association of employees) au sens de « syndicat de salariés ».

Terme utilisé dans certains contextes :

syndicat ouvrier n. m.

Le terme syndicat ouvrier est surtout employé dans le cadre d'application de la Loi sur les syndicats ouvriers, qui vise des catégories déterminées de travailleurs.

Termes déconseillés :

union ouvrière
union

Le terme union ouvrière est un calque de l'anglais trade union. On ne doit pas l'employer au sens de « syndicat ouvrier », pas plus que union au sens de « syndicat ». En français, il est correct d'employer union pour désigner un groupe d'individus ou des collectivités associées, comme dans les expressions : union des consommateurs et union des producteurs.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. trade union
    2. trade-union
    3. labor union
    4. labour union Royaume-Uni
    5. union
    6. association of employees

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025