0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

gréeur de navires

Domaines
  1. marine
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Bureau international du travail, 1969
  • Accéder à la fiche en anglais : ship rigger

Définition :

((Personne qui)) installe et répare des cordages, des filins et des câbles sur des navires : étend le câble, le filin et le cordage et le coupe pour en faire des éléments tels que des haubans, des amarres, des filins de sauvetage, des antennes de radio, des engins de levage et des agrès pour les fixer à des mâts, des vergues et des bouts-dehors; épisse les câbles et les filins selon les besoins; cloue, boulonne ou attache les agrès à leur place; vérifie le bon fonctionnement des agrès et des appareils de levage et fait les réparations et modifications nécessaires. Peut avoir à installer des prélarts pour les panneaux d'écoutille ou les embarcations et exécuter d'autres travaux de voilerie.

Terme :

gréeur de navires n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Bureau international du travail, 1969

    Définition

    ((One who)) installs and repairs ropes, wires and cables on ships: lays out and cuts cable, wire and rope for such parts as shrouds, braces, lifelines, radio aerials, lifting gear and rigging attached to masts, spars and booms; splices cables and wires as required; nails, bolts or ties rigging in place; tests rigging and lifting gear for proper functioning and makes necessary repairs and alterations.

    Terme :

    1. ship rigger

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025