0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

confectionneur de ficelle synthétique à la machine

Domaines
  1. textile
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Auteur
Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971
  • Accéder à la fiche en anglais : fibre-strap-machine tender

Définition :

Assure le fonctionnement d'une machine qui tord, encolle, comprime, et sèche plusieurs brins de filé de fibre synthétique pour former une ficelle synthétique d'emballage en ruban et la mettre en rouleaux : Installe des cônes de filé sur le porte-bobines et les bobines vides sur l'enrouleuse. Ouvre les robinets pour remplir les réservoirs de colle. Ouvre les robinets de vapeur pour chauffer la colle et les pots de séchage à la température indiquée, et observe le thermomètre. Fait passer les brins de filé tordus dans les dispositifs de tension, le bain de colle, les filières de compression, sous les lampes de durcissement à rayons infrarouges, autour des pots de séchage puis entre les rouleaux et sous le compteur de bobinage. Met la machine en marche et examine le ruban de ficelle finie pour s'assurer que les brins ne se séparent pas et pour vérifier l'épaisseur et la largeur du ruban. Enlève les parties défectueuses en les coupant avec des ciseaux et rattache les bouts. Remplace les cônes vides par des cônes pleins et les bobines pleines par des bobines vides sur la machine. Rattache les brins de filé quand ils se rompent. Étiquette et marque les bobines pleines.

Terme :

confectionneur de ficelle synthétique à la machine n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Canada. Ministère de la main-d'œuvre et de l'immigration, 1971

    Définition

    Tends machine that twists, glues, compresses and dries multiple strands of synthetic fibre yarn to form rolls of strapping material used for packaging: Hangs cones of yarn on creel and empty spool on winder. Turns valves to fill glue troughs. Opens steams valves and observes thermometer to heat glue and rying cans to specified temperature. Threads strands of twisted-fibre yarn through tension device, glue bath, compression dies, infra-red-tacking lamps, around drying can and through rollers and counter to spool. Starts machine and inspects finished strapping for strand separation, thickness and width. Cuts out faulty areas, using scissors, and splices ends together. Replaces empty cones and full spools on machine. Repairs breaks in yarn by splicing ends. Tags and marks full spools for identification.

    Terme :

    1. fibre-strap-machine tender

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025