0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

chaux hydraulique

Domaines
  1. industrie de la constructionconstituant du béton
  2. industrie de la constructionliant
Auteur
Chénard-Nantel, Claire, 1978
  • Accéder à la fiche en anglais : hydraulic lime

Définition :

Produit obtenu par cuisson à 900 °C environ de calcaires argileux (silicates et aluminates de calcium) et ayant la propriété hydraulique due à la présence de l'argile. Cette chaux peut recevoir des ajouts tels que grappier, clinker, laitier, pouzzolane. Elle est alors dite chaux hydraulique naturelle ou artificielle.

Notes :

Il faut établir une différence fondamentale entre la chaux grasse qui durcit par carbonatation du Ca (OH)2 sous l'action du CO2 de l'air et qui ne peut, pour cette raison, faire prise sous l'eau, les chaux hydrauliques qui renferment des silicates et aluminates de calcium et dont le processus de durcissement se rapproche de celui du ciment portland (prise sous l'eau).

Il serait bon de noter que « sous l'eau » s'emploie ici comme synonyme de « sous l'action de l'eau ».

Terme :

chaux hydraulique n. f.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Chénard-Nantel, Claire, 1978

    Définition

    Lime in which a high proportion of the calcium oxide is combined with silica, alumina and iron oxyde. It is made from limestone or chalk, which contains calcareous matter, and it will set and harden under water.

    Note :

    Ici "under water" signifie bien "sous l'influence de l'eau, sous l'action de l'eau" et non "au-dessous de l'eau".

    Terme :

    1. hydraulic lime

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025