0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

profileur

Domaine
  1. électronique
Auteur
Parent, Nil Université Laval, 1980
  • Accéder à la fiche en anglais : envelope generator

Définition :

Dispositif électronique délivrant une tension électrique en deux, trois ou quatre sections avec réglage séparé de chaque section.

Notes :

La sortie d'un profileur est le plus souvent assignée à l'entrée d'asservissement d'un amplificateur asservissable; de là résultera un profil dynamique. Cependant, la sortie d'un profileur peut être assignée à tout autre module asservissable. Exemple 1 : à un OTA, d'où résultera un profil mélodique. Exemple 2 : à un FTA, d'où résultera un profil harmonique. Il me semble opportun de mentionner ici que la traduction des quatre termes anglais désignant les quatre sections du profileur constitue un choix à l'égard duquel il faut apporter des explications. Pour chacun de ces termes, plusieurs autres traductions sont possibles selon l'utilisation du profileur. En effet, la tension d'asservissement que délivre le profileur peut être assignée au plan dynamique (c'est le cas le plus répandu), au plan mélodique ou au plan harmonique; voici quelques exemples : la sortie du profileur asservit un oscillateur asservissable. Dans cette situation, la tension de la section 1, traduite par attaque dans le plan dynamique, va faire en sorte que l'OTA, conformément au réglage de durée de l'attaque et de son amplitude, va effectuer une montée en fréquence, soit un glissando ascendant que le terme attaque est inapte à désigner; pour la même condition opérationnelle qu'en 1, la quatrième section extinction (release) va engendrer dans l'oscillateur, étalé sur une durée conforme au réglage, un « retour » à sa fréquence de référence. Pour un filtre asservissable, cette même tension provoque un retour à une structure spectrale stable; ainsi, préférer entretien à tenu pour le terme sustain, c'est préférer le plan dynamique au plan mélodique. Car, si un son ne varie pas en fréquence, on dira plus aisément qu'il est tenu qu'entretenu; s'il ne varie pas en amplitude, on dira plus aisément le contraire, quoique de fait, la durée de l'entretien soit reliée (par l'intermédiaire du signal de maintien qui vient très fréquemment du clavier) à l'action de « tenir » une note ou un bouton. On voit donc que, selon le cadre opérationnel (le plan auquel le profileur est assigné), plusieurs traductions sont possibles.

Il faut encore signaler que la sortie d'asservissement du profileur peut simultanément être assignée aux trois plans. Mon choix du plan dynamique est principalement basé sur la fréquence d'utilisation d'une part, sur certaines habitudes terminologiques de l'autre, et finalement sur le fait que, dans plusieurs synthétiseurs, la sortie d'asservissement du profileur est inévitablement assignée (voire exclusivement) au plan dynamique, soit à l'entrée d'asservissement d'un ATA.

Termes :

profileur n. m.
pr.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Parent, Nil Université Laval, 1980

    Termes :

    1. envelope generator
    2. EG
    3. ENV G
    4. EM
    5. AG
    6. envelope modifier
    7. attack generator
    8. transient generator

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025