0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

syndrome de Wolff-Parkinson-White

Domaine
  1. médecinecardiologie
Auteur
Librairie Flammarion et cie, 1982
  • Accéder à la fiche en anglais : Wolff-Parkinson-White syndrome

Définition :

Syndrome électrocardiographique, fréquemment compliqué de crises de tachycardie auriculaire paroxystiques, caractérisé par l'association d'un raccourcissement de l'espace PR (= 0,10s) et d'un élargissement du complexe QRS marqué par l'existence d'une onde delta initiale positive de V1 à V6 (type A), ou négative dans les dérivations précordiales droites et positive dans les gauches (type B).

Notes :

On admet généralement que le syndrome de Wolff-Parkinson-White est une variété de préexcitation ventriculaire due à l'existence de voies de conduction parallèles court-circuitant les voies normales : 1) faisceau de Kent doublant partiellement ou totalement la voie de conduction auriculoventriculaire vers le ventricule gauche ou le ventricule droit; 2) fibres de Mahaïm s'étendant probablement de la partie inférieure du nœud de Tawara aux ventricules (responsables du syndrome de Wolff-Parkinson-White avec espace PR normal); 3) fibres de James réalisant un court-circuit du nœud auriculoventriculaire vers le faisceau de His (responsables du syndrome du PR court avec complexe QRS normal, ou syndrome de Lown, Ganong et Levine). Le syndrome de Wolff-Parkinson-White proprement dit peut donc être lié à l'existence d'un faisceau de Kent, ou à l'association de fibres de Mahaïm et James.

((Terme créé en)) 1930.

Terme :

syndrome de Wolff-Parkinson-White n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Librairie Flammarion et cie, 1982

    Terme :

    1. Wolff-Parkinson-White syndrome

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025