0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

porion d'aérage, porionne d'aérage

Domaines
  1. industrie minièreaérage de la mine
  2. appellation de personneappellation d'emploi
Date
1982
  • Accéder à la fiche en anglais : fire boss

Définition :

Inspecte les mines souterraines afin d'y déceler les risques d'incendie, la présence de gaz toxiques et l'insuffisance de ventilation. Fait le tour des puits, des galeries de roulage et des chantiers des mines souterraines. Vérifie la présence de gaz à l'aide d'une lampe de sûreté, d'un détecteur de méthane et d'autres détecteurs de gaz. Vérifie les conditions atmosphériques avec un anémomètre pour assurer une ventilation suffisante. Ouvre et ferme les portes afin de procurer une ventilation suffisante. Signale l'existence d'incendies, de risques d'incendie, de cloisons et de portes d'aérage défectueuses et de conditions atmosphériques anormales. Vérifie le matériel de lutte contre l'incendie. Montre aux travailleurs comment utiliser les masques à air et participe à des exercices de lutte contre l'incendie et à des réunions sur la sécurité. Dispense les premiers secours aux ouvriers blessés.

Note :

Titre supplémentaire ((quasi-synonyme ou titre désignant une situation de travail plus spécifique :)) inspecteur de feu.

Termes :

porion d'aérage n. m.
porionne d'aérage n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1982

    Définition

    Inspects underground mines to detect fire hazards, toxic gases, and inadequate ventilation. Patrols shafts, haulage ways, and working areas of underground mine. Checks for presence of gas, using safety lamp, methane detector and other gas detectors. Checks atmospheric conditions to ensure adequate ventilation, using anemometer. Opens and closes doors to provide adequate ventilation. Reports evidence of fires, fire hazards, defective ventilation partitions and doors, and abnormal atmospheric conditions. inspects fire-fighting equipment and fire escapes to ensure safe and effecient operation. Refills fire extinguishers, and makes minor repairs to fire-fighting equipment. Instructs workers in use air masks, and participates in fire and safety drills and meetings. Administers first aid to inujured workers.

    Note :

    Titre supplémentaire ((quasi-synonyme ou titre désignant une situation de travail plus spécifique:)) fireguard.

    Terme :

    1. fire boss

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025