0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

tranche de talon de ronde

Domaine
  1. alimentationviande de bœuf
Date
1982
  • Accéder à la fiche en anglais : heel of round steak

Définition :

Tranche prise dans la partie de la ronde comprenant les muscles gastrocnemius et superficialis digitalis flexor, que l'on utilise surtout pour faire du bifteck attendri.

Notes :

Sur une étiquette de viande, l'espèce animale doit être incluse dans l'expression.

La tranche de talon de ronde appartient à la coupe de détail.

Il est important de noter que le mot anglais « steak » désigne des tranches de diverses sortes de viandes et de poissons. En français, au Canada, le mot « steak » (qui, étant francisé, doit être prononcé [steck] comme dans « bifteck ») est retenu pour la tranche tendre de viande chevaline. Pour toutes les tranches tendres du bœuf, à griller comme à faire sauter, c'est le mot « bifteck » qui a été retenu. Quant à la tranche, elle est épaisse et provient d'un morceau moins tendre; elle est destinée à être poêlée, voire cuite à chaleur humide si elle est très épaisse.

Terme :

tranche de talon de ronde n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1982

    Note :

    The heel of round steak belongs to retail cut.

    Terme :

    1. heel of round steak

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025