0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

pile au mercure

Domaine
  1. électricitépiles et batteries
Date
1983
  • Accéder à la fiche en anglais : mercury cell

Définitions :

Pile électrique utilisée comme source d'énergie pour l'avantage sur la pile Leclanché, de ne pas se détériorer et de fournir une tension constante sur une longue période. Sa densité d'énergie est aussi plus élevée. Elle est constituée d'électrodes de zinc et d'oxyde de mercure, avec un électrolyte hydroxyde de potassium et oxyde de zinc. Son principal désavantage est son coût.

Pile électrique dont l'anode est une feuille de zinc et la cathode une tôle d'acier recouverte d'un mélange dépolarisant à base d'oxyde de mercure, l'électrolyte étant une solution de potasse caustique.

Terme :

pile au mercure n. f.

Traductions

  • anglais

    Date : 1983

    Définition

    A primary electric cell which, apart from more conventional uses, has a variety of interesting applications such as power sources for hearing aids and heart pacemakers, it has the advantage over the dry Leclanché cell that it does not deteriorate, provides a constant emf over a long period of time and has a higher energy density. It consists of zinc and mercuric oxide electrodes in contact with a potassium hydroxide/zinc oxide electrolyte. A small amount of graphite is mixed with the mercuric oxide electrode to improve conductance. Its principal disadvantage is that the mercury content of the cell is responsible for high production costs.

    Terme :

    1. mercury cell

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025