0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

système hyperbolique de positionnement

Domaine
  1. marineradionavigation maritime
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1987
  • Accéder à la fiche en anglais : hyperbolic position-fixing system

Définition :

((L'un des)) systèmes de navigation à moyenne et longue distance, basés sur la mesure de la différence de phase dans des signaux reçus d'émetteurs très espacés.

Notes :

Systèmes hyperboliques de positionnement.

Une chaîne, généralement composée de trois émetteurs fixes, envoie des signaux qui sont mis en phase avec une station-maître. Ces signaux sont reçus à différents intervalles de temps par un bateau (ou avion) situé à distance, et transcrits sur une carte à réseau hyperbolique, sur laquelle la position peut être lue directement. Certains systèmes hyperboliques de localisation donnent la position en latitude et en longitude. La navigation à l'aide d'un de ces systèmes est possible seulement dans le rayon d'action d'une station située sur la côte, mais les chaînes couvrent de vastes zones dans le monde et la couverture s'accroît constamment. Deux nouvelles chaînes ont été récemment mises en service, pour couvrir le golfe du Mexique et la Mer de Java en Indonésie, régions d'intense activité au large. Les systèmes varient en exactitude, fréquence et rayon d'action. Un des systèmes à basse fréquence, Omega, couvre de très vastes régions, mais peut-être les mieux connus sont-ils Loran (Long Range Aid to Navigation), Shoran (Short Range Aid to Navigation), et les séries du système Decca.

Il existe actuellement un grand nombre de systèmes hyperboliques utilisés par les navires; ils diffèrent par les fréquences employées, la nature des émissions et leur structure, la configuration géographique, etc. Les principaux sont : le LORAN (système à impulsions), le DECCA (système à comparaison de phase), le RANA français, exploité aux États-Unis sous le nom de LORAQC, le système OMEGA, le système TRANSIT (par satellites de navigation); les systèmes de précision à courte portée TORAN français, RAYDIST américain, HIFIX et SEAFIX anglais, etc. Il importe de rappeler que, pour que les mesures aient un sens, il faut que tous les signaux soient émis sur la même fréquence ou sur des fréquences assez voisines, faute de quoi, les ondes ayant des vitesses légèrement variables avec la fréquence et parcourant des trajets différents, les résultats seront erronés. Pour permettre au récepteur de distinguer la provenance des signaux reçus, les émetteurs, calés sur la même fréquence, fonctionnent les uns après les autres ou bien sont accordés sur des fréquences différentes, mais avec des combinaisons particulières.

Termes privilégiés :

système hyperbolique de positionnement n. m.
système hyperbolique n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1987

    Terme :

    1. hyperbolic position-fixing system

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025