0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

portemine

Domaine
  1. bureauarticle de bureau
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2006
  • Accéder à la fiche en anglais : mechanical pencil
  • Accéder à la fiche en catalan : portamines
  • Accéder à la fiche en espagnol : portaminas
  • Accéder à la fiche en galicien : portaminas
  • Accéder à la fiche en italien : portamine
  • Accéder à la fiche en portugais : lapiseira
  • Accéder à la fiche en roumain : creion mecanic

Définition :

Crayon constitué d'un petit tube dans lequel se loge une mine de graphite, qu'on peut faire sortir et entrer à l'aide d'un poussoir, et qui sert à écrire et à dessiner.

Termes privilégiés :

portemine n. m.
porte-mine n. m.
stylomine n. m. France/Europe
crayon à mine n. m. Québec/Canada

Au pluriel, on écrira : des portemines, des porte-mines.

portemine
© www.bigstockphoto.com

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2006

    Termes :

    1. mechanical pencil
    2. propelling pencil
  • catalan

    Auteur : Centre de terminologia Termcat, 2008

    Définition

    Llapis que serveix per a escriure o dibuixar format per un tub petit dins del qual hi ha una mina de grafit, que surt en pitjar un botó polsador.

    Terme :

    1. portamines n. m.
  • espagnol

    Auteurs : Colegio de México, 2010
    Universidad de Granada, 2010

    Termes :

    1. portaminas s. m.
    2. portaminas recargable s. m. Espagne
    3. lapicero s. m. Mexique
  • galicien

    Auteur : Universidade de Santiago de Compostela, 2010

    Terme :

    1. portaminas s. m.
  • italien

    Auteur : Università degli Studi di Roma “La Sapienza”, 2010

    Terme :

    1. portamine s. m.
  • portugais

    Auteurs : Universidade do Algarve, 2010
    Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2010

    Termes :

    1. lapiseira s. f. Brésil
    2. portaminas s. m. Portugal
  • roumain

    Auteur : Academia de Studii Economice din Bucureşti, 2010

    Terme :

    1. creion mecanic s. n.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025