0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

glutamate de sodium

Domaine
  1. chimiechimie organique
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1990
  • Accéder à la fiche en anglais : sodium glutamate

Définition :

Sel sodique de l'acide glutamique se présentant sous forme de poudre cristalline blanche, utilisé principalement dans deux domaines principaux, soit en médecine, pour le traitement du coma hépatique, des déficiences et des retards mentaux, soit en alimentation, en tant qu'agent de sapidité pour rehausser le goût des aliments.

Note :

Le glutamate de sodium a la propriété de développer l'intensité gustative et la palatabilité de certains aliments non sucrés sans en dénaturer le goût. Il peut également être très utile aux personnes devant réduire leur consommation de sodium. En effet, le sel devient moins nécessaire lorsque la quantité de glutamate monosodique est élevée, car le sodium ne représente que 13 % du monoglutamate contre 40 % pour le sel de cuisine. Le glutamate de sodium a été associé au « syndrome du restaurant chinois ». Cependant, le jus d'oranges, de tomates et le café froid se sont révélés aussi efficaces que le glutamate de sodium dans le déclenchement de ces réactions. Le lien établi entre ce syndrome et cette substance semble aujourd'hui assez mince. Le glutamate de sodium est fabriqué à partir de la fermentation sur des substrats comme la mélasse de canne ou de betterave, et également à partir d'amidon, de sagou et de tapioca, ou de protéines végétales riches en acide glutamique comme les protéines de blé et de betterave à sucre. Ce glutamate est un ingrédient traditionnel de la cuisine du Sud-Est asiatique et est également utilisé dans la fabrication des potages, des plats cuisinés, des sauces. On le surnomme parfois « éblouisseur » ou « exhausteur de goût », mais ces deux derniers termes sont des génériques.

Termes privilégiés :

glutamate de sodium n. m.
MSG
L-glutamate monosodique n. m.
glutamate monosodique n. m.

[MSG] Abréviation des expressions anglaises monosodium glutamate et sodium glutamate également utilisée en français, mais dont l'emploi reste douteux du côté français.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1990

    Termes :

    1. sodium glutamate
    2. MSG
    3. M.S.G.
    4. monosodium glutamate

    [MSG | M.S.G.] Abréviation de « monosodium glutamate » et de « sodium glutamate ».

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025