surligneur
- Domaine
-
- bureauarticle de bureau
- Dernière mise à jour
Définition :
Feutre à encre transparente et fluorescente, généralement à pointe large, servant à mettre en valeur une partie d'un texte.
Terme privilégié :
- surligneur n. m.

Traductions
-
anglais
Auteur : Office québécois de la langue française,Termes :
- highlighter
- highlighter pen
Terme associé :
-
Hi-Liter
L’étiquette marque de commerce signifie que le terme correspond à une marque de commerce et/ou à une marque déposée, c’est-à-dire un nom propre qui fait l’objet de certaines restrictions liées à son emploi en contexte commercial. Le terme ne convient donc pas pour désigner de manière générique le concept dont il est question.
-
catalan
Auteur : Centre de terminologia Termcat,Définition
Retolador de tinta transparent i fluorescent, normalment de punta gruixuda, que serveix per a destacar una part d'un text.
Termes :
- retolador fosforescent n. m.
- marcador fluorescent n. m.
- retolador fluorescent n. m.
-
espagnol
Auteurs : Colegio de México,
Universidad de Granada,Termes :
-
marcador fluorescente s. m.
L’étiquette Espagne signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé en Espagne.
-
resaltador de texto s. m.
L’étiquette Mexique signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Mexique.
-
resaltador s. m.
L’étiquette Mexique signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Mexique.
-
plumón resaltador s. m.
L’étiquette Mexique signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Mexique.
-
marcador fluorescente s. m.
-
galicien
Auteur : Universidade de Santiago de Compostela,Termes :
- rotulador fluorescente s. m.
- marcador fluorescente s. m.
-
italien
Auteur : Università degli Studi di Roma “La Sapienza”,Terme :
- evidenziatore s. m.
-
portugais
Auteurs : Universidade do Algarve,
Universidade Federal do Rio Grande do Sul,Termes :
-
destacador s. m.
L’étiquette Brésil signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Brésil.
-
marcador s. m.
L’étiquette Portugal signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Portugal.
-
marcador fluorescente s. m.
L’étiquette Brésil signifie que le terme est principalement ou exclusivement utilisé au Brésil.
-
destacador s. m.
-
roumain
Auteur : Academia de Studii Economice din Bucureşti,Termes :
- evidenţiator s. n.
- textmarker s. n.