0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

fluide de transfert de chaleur

Domaine
  1. physiquethermodynamique et chaleur
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1993
  • Accéder à la fiche en anglais : heat transfer fluid

Définition :

Gaz ou liquide utilisé pour extraire la chaleur là où elle est produite et la transporter là où il faut l'utiliser ou la rejeter.

Note :

Pour être satisfaisant, un fluide de transfert de chaleur doit posséder les caractéristiques suivantes : être bon conducteur de la chaleur, avoir une capacité calorifique élevée, avoir une faible résistance à l'écoulement (faible viscosité), avoir une bonne stabilité chimique, avoir un faible coefficient de dilatation, être non corrosif, être peu coûteux. Pour les réacteurs nucléaires, il faut y ajouter un faible coefficient d'absorption des neutrons et la plus faible rétention possible de radioactivité induite.

Termes privilégiés :

fluide de transfert de chaleur n. m.
fluide de transfert de la chaleur n. m.
fluide d'échange de chaleur n. m.
fluide transporteur de chaleur n. m.
fluide caloporteur n. m.
caloporteur n. m.
caloriporteur n. m.
calovecteur n. m.
fluide thermovecteur n. m.
thermovecteur n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1993

    Note :

    ((Dans la source citée, l'entrée se lit comme suit :)) heat transfer fluid (liquid, vapour, gas).

    Termes :

    1. heat transfer fluid
    2. heat exchange fluid
    3. heat extraction fluid
    4. heat transport fluid
    5. heat carrying fluid
    6. heat conducting fluid
    7. thermal transfer fluid
    8. thermal transport fluid
    9. thermal exchange fluid
    10. thermal carrying fluid
    11. thermal conducting fluid

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025