0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

comédon

Domaines
  1. médecinedermatologie
  2. médecineanatomopathologie
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1994
  • Accéder à la fiche en anglais : comedo

Définitions :

Hyperplasie du follicule pilo-sébacé, dont les parois sont entourées par une hyperkératose lamellaire, l'orifice externe apparaissant comme un « point noir » qui correspond à l'oxydation de la kératine de surface, et dont l'expression entre deux doigts donne issue à une formation blanchâtre vermicellée.

Lésion des glandes sébacées caractérisée par une petite saillie blanchâtre, marquée au centre, d'un point noir.

Petite saillie blanchâtre centrée par un point noir, formée de substance graisseuse accumulée dans une glande sébacée.

Collection de matière sébacée et de cellules cornées dans l'ostium pilo-sébacé, avec hyperkératose superficielle, se présentant sous forme d'une petite saillie blanchâtre centrée par un point noir.

Notes :

Cette lésion est formée de cellules épithéliales qui empêchent le sébum desséché de sortir de la glande. Elle est due à l'hyperkératose du col du follicule et à l'entassement de la mélanine.

Cette lésion siège de préférence à la face et spécialement sur le nez. Elle coexiste ordinairement avec les autres variétés d'acné et avec la séborrhée.

Termes privilégiés :

comédon n. m.
cocon séborrhéique n. m.

Terme déconseillé :

point noir

Nom populaire.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1994

    Note :

    Plural form : comedones.

    Terme :

    1. comedo

    Termes associés :

    1. black head
    2. blackhead

    [black head | blackhead] Popular terms.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025