0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

schéma de tuyauteries et instrumentations procédés

Domaines
  1. plomberierobinetterie
  2. pétrole et gaz naturelraffinage des hydrocarbures
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1994
  • Accéder à la fiche en anglais : piping and instrument diagram

Définition :

Ce schéma est établi pour représenter le matériel de procédé et de production d'utilités (et son raccordement) utilisé dans une installation et pour l'exécution de dessins de tuyauteries. Il donne, d'une installation ou d'une partie d'installation, une représentation symbolique de tout le matériel employé. Sont donnés, le plus souvent, la silhouette des matériels principaux et le positionnement en hauteur de tous les autres et les principaux éléments de leurs dimensionnement et spécifications.

Note :

Les matériels sont figurés par des symboles particuliers et/ou par des représentations simplifiées. Toutes les liaisons sont représentées et la nature des raccordements précisée. La robinetterie, les accessoires de tuyauterie, les instruments de mesure et de contrôle sont représentés par leurs symboles. Ce document indique aussi le repérage complet des équipements et lignes, ainsi que les dispositions particulières liées au procédé (sens de circulation, pentes, etc.)

Termes privilégiés :

schéma de tuyauteries et instrumentations procédés n. m.
plan de circulation des fluides procédés n. m.
plan de circulation des matières procédés n. m.
plan de tuyauterie et d'instrumentation n. m.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1994

    Termes :

    1. piping and instrument diagram
    2. P & I diagram
    3. PID

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025