0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

jeu de courte paume

Domaine
  1. sportsport de raquette
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
2010
  • Accéder à la fiche en anglais : court tennis

Définition :

Sport de raquette se jouant sur un terrain fermé, qui oppose deux joueurs, ou deux équipes de deux joueurs, qui s'échangent une balle au-dessus d'un filet.

Notes :

Le jeu de courte paume (court tennis en anglais) est l'ancêtre du tennis. Alors qu'au tennis la surface de jeu est égale et immuable, dans le jeu de paume cette surface est appelée à varier lors de chaque point (appelé quinze).

À l'origine, ce jeu se jouait à main nue ou gantée de cuir, d'où son nom. Ce n'est que depuis le XVIe siècle qu'il se joue avec une raquette. Le jeu de courte paume se pratiquait à l'origine à l'extérieur, mais il se joue maintenant en salle. Il existe cependant une variante qui se joue encore à l'extérieur, la longue paume.

Termes privilégiés :

jeu de courte paume n. m.
courte paume n. f.
jeu de paume n. m.
paume n. f.

Le terme jeu de courte paume est beaucoup moins attesté que le terme jeu de paume. On l'utilise surtout pour distinguer ce jeu du jeu de longue paume.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 2010

    Note :

    For the most part, court tennis is played and scored like tennis except that all serving is done from one side of the net and all serves must be made off the penthouse.

    Termes :

    1. court tennis États-Unis
    2. real tennis
    3. royal tennis

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025