0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

fibre de verre continue

Domaines
  1. matière plastiquetype de plastique
  2. verretype de verre
  3. textile
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1995
  • Accéder à la fiche en anglais : textile glass multifilament products

Définition :

Nom d'une classe de produits en verre textile, constitués de filaments (multifilaments).

Note :

La silionne est le résultat de composants de verre fondus en filaments élémentaires coulés à travers une filière à trous multiples. L'étirage qui s'ensuit, grâce à un procédé mécanique, donne le fil de base (fil de silionne). L'assemblage de ces fils de silionne (groupement de 102, 204 ou 408 monofilaments) en un seul fil est la silionne. Par la suite, la silionne reçoit un ensimage duquel résulte un produit. Lorsque l'ensimage de la silionne est dit « plastique », on obtient le stratifil (roving). Lorsque l'ensimage est dit « textile » ou « textilo-plastique », on obtient la silionne textile. Par contre, lorsque l'étirage des filaments élémentaires est obtenu par procédé pneumatique, il donne naissance aux fils de verranne qui se distinguent des fils de silionne par leur aspect pelucheux. En plus de cette différence, la silionne se distingue de la verranne par le fait qu'il s'agit de fils continus alors que la verranne est constituée de fils coupés. Enfin, le terme « silionne » est propre à la fibre de verre.

Terme privilégié :

fibre de verre continue n. f.

Terme utilisé dans certains contextes :

silionne n. f. marque de commerce

Silionne est un nom déposé, formé sur sili (ce) et (ray)onne. On l'appelait antérieurement rayonne de verre.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1995

    Note :

    Le terme « silionne » apparaissait comme équivalent anglais dans l'ancienne édition de la norme AFNOR T-50-100/1978 mais est disparu dans les deux éditions suivantes et ne semble plus utilisé. Il n'a pas été rencontré dans d'autres documents.

    Termes :

    1. textile glass multifilament products
    2. glass silk

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025