0
Passer à la recherche Passer au contenu Passer à la navigation
Gouvernement du Québec Gouvernement du Québec Office québécois de la langue française
  • Nous joindre
  • Accueil
  • Grand dictionnaire terminologique
Logo Le Grand Dictionnaire Terminologique

muraille de Chine

Domaine
  1. finance
Auteur
Office québécois de la langue française
Dernière mise à jour
1998
  • Accéder à la fiche en anglais : Chinese wall

Définition :

Ensemble des règles et moyens mis en œuvre par une institution financière pour empêcher la circulation d'informations internes dans le cadre des activités entre sociétés affiliées ou entre les différents secteurs opérationnels d'une même société afin de réduire les risques de conflit d'intérêts.

Note :

Ces règles ne visent pas le cloisonnement des fonds mais celui des groupes de personnes qui offrent des services différents à des clients communs ou les mêmes services à des clients ayant des intérêts différents. L'expérience enseigne toutefois que les murailles de Chine ont une efficacité limitée.

Terme privilégié :

muraille de Chine n. f.

Terme déconseillé :

mur chinois

Le terme mur chinois est un calque de l'anglais à éviter.

Traductions

  • anglais

    Auteur : Office québécois de la langue française, 1998

    Termes :

    1. Chinese wall
    2. wall of silence
    3. firewall
    4. ethics wall États-Unis
    5. information-blocking system États-Unis

    [firewall] Terme employé par analogie avec les domaines de la construction et de l'informatique.

Partager cette page

  • Courriel
  • Facebook
  • X
  • LinkedIn

Évaluation de la page

L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
L’information sur cette page vous a-t-elle été utile?
Évitez d’inscrire des renseignements personnels. Prenez note que vous ne recevrez aucune réponse.

Pour obtenir une réponse à une question de nature linguistique, utilisez le formulaire Nous joindre.

Navigation principale

  1. À propos de la Vitrine linguistique

    1. Capsule vidéo sur la Vitrine linguistique
    2. Foire aux questions
    3. Les mots de la Vitrine linguistique
    4. Offre de services linguistiques
    5. Politiques et guides
  2. Actualités

    1. Articles et fiches en vedette
    2. Brèves
  3. Autres sites

    1. Office québécois de la langue française
    2. Commission de toponymie
    3. Concours de créativité lexicale
    4. Mérites du français
  4. Ressources linguistiques

    1. Chroniques
    2. Conseils linguistiques pour les entreprises
    3. Contenus téléchargeables
    4. Lexiques et vocabulaires
    5. Outils pour apprendre le français
    6. Ressources linguistiques externes
    7. Ressources pour le personnel enseignant
  5. Sujets d’intérêt

    1. Féminisation et rédaction épicène
    2. Néologie
    3. Officialisation linguistique
  6. Navigation

    1. Index thématique de la BDL
    2. Tutoriel

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Ce champ est obligatoire.
Retourner en haut de la page
  • Accessibilité
  • Accès à l’information
  • Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens
  • Politique de confidentialité
  • Plan du site
Office québécois de la langue française
© Gouvernement du Québec, 2025